Controverse: cinéma vs roman

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

Départment de français, faculté des Lettres Université de Beni Suef

المستخلص

يتنافس معسکران للدفاع عن قضيتهما... من ناحية، يرى من يدافع عن الأدب أن نقل العمل الأدبي إلى الشاشة هو تردٍ بل تحقير منه. فإضافة إلى خيانة السينما للنص، فهي تفرغه تمامًا من جوهره الأصلي: من قدرته على إثارة خيال القاريء لخلق صورة ذهنية. فوفقًا لهذا الفريق يموت الأدب ضحية  لعملية تشويه وليس نقلًا.في حين يتهم الفريق الأول الشاشة أنها فن رديء غير مستقل وغير قادر على خلق موارده للازدهار، يفتخر الآخرون بالدور الذي لعبته السينما لإثراء رؤيتنا للأشياء من زوايا وأبعاد. في النهاية يمکن القول بأن تأثير الأداتين متبادل.
يهدف هذا البحث لمناقشة العلاقة المتشابکة بين الرواية الأدبية والسينما کوسيلتي ترفيه وتثقيف ومناقشة ما تقدمه السينما هل هو اقتباس أم تشويه؟ وهل يُعد الإخلاص للمصدر هو أساس الاقتباس؟
 
Mots-clés 
Image mentale- image réelle - cinéma- roman- récit- réception- émetteur- récepteur- message- imagination- médium- commerce- art- hiérarchie- fidélité- équivalence- interprétation- transposition- adaptation
الکلمات المفتاحية
صورة ذهنية- صورة حقيقية- سينما- رواية- سرد- استجابة- مُرسِل- متلق- رسالة- خيال- وسيلة- تجارة- فن- تراتبية- إخلاص- تطابق- تفسير- نقل- اقتباس (أقلمة)
 
 
Résumé
Deux camps rivalisent pour défendre leur cause…D’une part, ceux qui plaident pour la littérature voient une dégradation de l’œuvre littéraire transposée à l’écran. Outre l’infidélité du cinéma au récit, il vide le roman de son essence : sa capacité de susciter l’imagination du lectorat pour créer une image mentale. La littérature se meurt, victime d’une déformation et non d’une transposition… D’ailleurs, la partie adverse confirme que l’écran insuffle la vie au papier et donne de nouvelles dimensions aux événements racontés. Alors que les premiers accusent l’écran d’être un art incapable de se créer une ressource pour s’épanouir ; les autres se vantent du rôle qu’a joué le cinéma pour enrichir notre vision des choses. Effectivement, l’influence des deux médiums est réciproque.
                Le présent article s’articule donc, autour des pivots suivants :
Le roman et l’écran sont deux médiums qui ne cessent de se croiser, mais ce croisement donne-t-il naissance à une adaptation ou une déformation ? L’adaptation est-elle juste la fidélité à la source ?
 
 

الموضوعات الرئيسية